株式会社チェリービー
TEL:048-762-7907
9:00~17:00(月~金)

海外向け動画制作がおすすめ!既存の動画を活かして市場を拡大

こんにちは!チェリービーブログ担当成瀬です。

自社の商品やサービスを、海外展開したいと考えたことはありませんか?

ネットで簡単に海外の商品を売買することができる今、オンラインのシステムが整っているので、海外展開のハードルは下がってきています。一方で問題となるのが、どうやって商品やサービスを海外の人に「認知してもらうか」ということ。そこでおすすめなのが、「動画の活用」です。

今回は、事業の海外展開において、動画を活用するのがベストな理由と、その活用方法をご紹介します!

海外向けの動画制作とは?

YouTubeをはじめとする動画プラットフォームは、多言語に対応しており、世界中の人々が視聴できるようになっています。海外向けの動画制作の方法は、大きく分けて2つあります。

企画段階から海外向けの動画を制作する

海外の人が見ることを主として、企画段階から海外向けの動画を制作します。映像やナレーションなども、海外の方が理解しやすいように作り込むことが可能です。

日本版の動画を海外向けに再利用する

現状ある日本語版の動画を、海外向けに再利用します。具体的には、外国語の字幕やテロップを付けることで対応が可能です。

英語版の動画制作の目的

海外向けの動画において、まずおすすめするのは、英語版での動画制作です。

YouTubeの視聴者数は、アメリカ・カナダ・イギリスなど、英語圏の人々が上位を占めています。また第二言語を含む英語の使用者は、約15億人と言われており、約66%の人が英語でYouTubeにアクセスしているというデータがあります。

ヨーロッパ圏やアジア圏の人々も、第二言語や教養として英語を流暢に使いこなす現状があるので、英語版の動画は英語圏の人だけでなく、世界の半分以上の人々にアプローチすることが可能と言うことです。英語版での動画制作は、自社商品やサービスの市場拡大に繋がります

課題解決につながる動画をワンストップで プロモーション動画制作 詳しくはこちら

英語版の動画制作のメリット

動画が拡散されやすくなる

先に説明したように66%の人が英語でYouTubeを使用している現状があり、日本語版だけの動画と比べると、英語版の動画は視聴する人の母数を格段に増やすことになります。結果として拡散される数も増加する、ということです。

営業ツールとして動画を使用できる

動画は視覚と音声両方の訴求力があるため、文字のみの訴求と比較して理解度に大きな差が出ます。そこに英語での字幕を補ってあげることで、試聴している人の理解を促進してくれます。そのため英語版の動画は動画プラットフォーム上で流すだけにとどまらず、普段の営業ツールや商談のアイテムとしても活躍してくれます。

SEO対策につながる

動画に英語字幕を付けると、SEO対策にもなります。YouTubeでは動画内のテキストも読み込んで、視聴者の検索結果に影響を与えます。英語字幕を付けておくと、英語で検索をかける人の検索結果にも影響を及ぼすことができます

制作実例のご紹介

チェリービーでは海外向けの動画制作の実績もあります。

坂東電線株式会社様
目的:海外商談向け 企業プロモーション

日本語のナレーションが入った日本版の動画を、海外向け動画としても活用した例です。日本ならではの繊細な仕事ぶりをアピールできる動画です。

相生産業株式会社様
目的:海外商談向け 商品プロモーション

日本のお茶は海外でも人気の商品。後半のイメージ画を外国の方にすることで、身近に感じてもらえるようにしています。

横田酒造株式会社様
目的:海外商談向け 商品プロモーション

日本らしいイメージを全面に打ち出したプロモーション動画。海外の方が想像する日本のイメージを随所に入れることで、視聴者を引きつけやすくなっています。

英語版の動画制作をするには?

海外展開に向けたブランディング動画・プロモーション動画制作と聞くと、大変なように感じるかも知れませんが、そこまで難しく考える必要はありません。特に過去に作成した動画を自社で持っている場合は、字幕を付けることで外国人向けの動画として再利用することが可能です。

世界最大の動画プラットフォームであるYouTubeでは、日本語版動画の外国語化に対応しており、字幕を付けること自体がYouTubeの設定上でも簡単にできるようになっています。一方で、日本語で作った動画をそのまま外国人向けにする場合に、気をつけなければならないのは、「表現や文化の違い」です。日本では問題のない表現が海外の人にとっては問題になったり、理解がしにくい場合があるので、そのまま流用しても問題がないかチェックするようにしましょう。

今回は、海外向けの動画制作についてお伝えしました!すでに動画を作ったことがある方は、英語対応にするだけでメリットがたくさんあります。

既存の動画を再利用する際も、新しく動画を作る際もチェリービーにご相談ください!

課題解決につながる動画をワンストップで プロモーション動画制作 詳しくはこちら

よくあるご質問

  • 動画制作は初めてですが、大丈夫ですか?

    もちろん大丈夫です!

    チェリービーは、たくさんの「初めて動画を制作される方」にご依頼いただいています。希望の動画イメージやご活用方法をヒアリングの上、貴社に合ったご提案をさせて頂きます。

    もし、動画を作ること自体に不安があるようでしたら、こちらのページもご覧ください。

    ▼「映像制作会社を選ぶときに気を付けるべき6つのポイント(動画を作る前にやるべきチェックシート付き)
    https://cherrybee.tv/document/checkpoint6/

  • どのくらいの期間で動画は完成しますか?

    通常の動画制作は、1ヶ月〜2ヵ月での納品です。
    内容によっては、納期が異なりますのでご注意ください。

    ご希望の納期や活用時期に合わせて柔軟に対応いたしますので、
    お急ぎの方はお気軽にご相談下さい。

  • 動画制作にはいくらぐらいかかりますか?

    お客様のお悩み・ご要望をヒアリング後、最適な料金プランをご案内させていただきますので、気軽にお問い合わせください。

    ▼各価格帯別に、過去の動画制作の事例をご紹介しております。
    ぜひ下記よりご覧ください。
    https://cherrybee.tv/work/

こちらもぜひご覧ください!

【協和精工株式会社様】動画のおかげで、効率的な商談が可能になりました
今回ご登場いただくのは、協和精工株式会社様です。協和精工株式会社様は、医療機器、化粧品、ヘルスケア製品、及びプラスチック成形部品を製造されています。クリーンルー…

【 参考サイトURL 】

■IGNITE
Youtubeを海外向けに翻訳するなら、まずは英語にするべき理由
https://igni7e.jp/blog/translate-youtube-to-english

■PRTimes
日本から世界へ!英語圏15億人のYouTube市場をターゲットにするチャンスです!
https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000002.000069868.html

■VIDWEB
YouTube動画に字幕をつける方法!多言語表示や見やすい設定で再生数をアップ
https://vidweb.co.jp/column/5501/#YouTube_zi_muno_duo_yan_yu_huade_zai_sheng_shuwoappu

■SUNGROVE
YouTube に自動翻訳字幕をつけて海外の視聴者を獲得する方法
https://www.sungrove.co.jp/youtube-subtitling/